Říct, jak se v Německu slaví Vánoce, není úplně snadné. Ve státě, který se skládá z 16 spolkových zemí, kde žije více než 80 milionů lidí, totiž bez výhrady platí, že jiný kraj, jiný mrav. Už jenom taková nadílka, na katolickém jihu, tedy především v Bavorsku, nosí dárky stejně jako u nás Ježíšek, Christkindl.
V protestantských spolkových zemích má obdarovávání na starost Weihnachtsmann, tedy vánoční muž, cestuje na divokém větru, má zrzavé vousy a vlasy a je zahalen v dlouhém plášti a kapuci. Dříve odnášel v pytli neposlušné děti a metlou trestal nevěrné ženy. Není divu, že byl občas mylně zaměňovaný za pohanského boha Wotana, jehož jméno má svůj původ ve starogermánském výrazu wátos, tedy nepříčetný, posedlý. V současné době se ale tento chlapík blíží stylu Santy nebo Pére Nöela.
Weihnachtsmann nosí dárky také našim nejbližším německým sousedům - Sasům. Stejně jako u nás i k saským Vánocům patří pečivo. Jednak vánoční cukroví, ovšem mnohem jednodušší než to naše, a pak především štola, dobrota z máslového těsta. Nejčastěji plná rozinek, ale může být i s mákem, marcipánem nebo s čokoládou.
V současnosti si lidé v Sasku štoly kupují. Zatímco u nás může málokteré vánoční cukroví konkurovat poctivým domácím výrobkům z másla a ořechů, kupované štoly v Německu mají vesměs výbornou kvalitu. Malá i velká pekařství se předhánějí, aby uspokojila zákazníky. Šlechtou mezi saskými štolami jsou pak štoly drážďanské. Mohou je péct jen pekárny z Drážďan a jen z určených surovin. Od „neurozených“ štol je poznáte podle zvláštní stříbrné pečeti na obalu.
Na Štědrý večer mívají pečenou klobásu, brambory s máslem a kysané zelí. V okolí se ale jí také třeba pečená husa, bramborové knedlíky a červené zelí. V každém regionu je to jiné. Weihnachtsmann chodí po štědrovečerní večeři. Jíst se začíná asi v šest, v sedm v půl osmé bývá nadílka. Schází se rodina, nejčastěji u rodičů, kde se přespává...“ Zkrátka jako u nás.



zdroj: Český rozhlas, 2015, Veronika Kindlová
vyobrazení: pohlednice, autor neznámý






